Стотине судских предмета застарева због недостатка тумача за бошњачки језик 



 

Стотине судских предмета застарева због недостатка тумача за бошњачки језик
29.03.2014. 13:03 | 1 коментар(а)



Пријепоље – Судови у Пријепољу суочавају се са необичним проблемом, будући да око 300 предмета

50 у Основном и 250 у Прекршајном суду, годинама чека судског тумача за бошњачки језик. Готово истоветна ситуација је и у Новом Пазару, Тутину и Сјеници, где је поред српског у службеној употреби и бошњачки језик, али будући да судских тумача за исти нема прети блокада рада судова.

Занимљиво је да у Србији постоји само један овлашћени судски тумач за бошњачки језик, који живи у Новом Саду, а будући да ради као покрајински секретар не може да обавља посао тумача. Због тога је председник Бошњачког националног већа у техничком мандату, Есад Џуџевић, од министра правде, Николе Селаковића, затражио расписивање конкурса за судске тумаче за бошњачки језик, како би се одблокирао велики број судских предмета у Рашкој области.

Он је препоручио министру људе који су преводили уџбенике из општеобразовних предмета за наставу на бошњачком језику, којима је БНВ издало лиценце за обављање тог посла.

Због наводног неразумевања језика дешавају се и невероватни епилози на суду, попут оног који се недавно одиграо у Чачку, када је након тешког саобраћајног удеса, возач из Пријепоља изричито тражио судског тумача за босанскји језик и још увек није саслушан.

Други пример је случај у Пријепољу, када су се два лица потукла на железничкој станици. Том приликом једном од учесника туче нанете су тешке повреде ножем, подигнута је оптужница против нападача, али је окривљени на суду, будући бошњачке националности, затражио тумача за свој матерњи језик. Али тумача нема, па тај предмет стоји нерешен, а слично је и у многим другим случајевима.

Међутим, тумаче за бошњачки језик не траже само Бошњаци, већ у последње време то чине и поједини Срби, који се изговарају да је то неопходно због адвоката бошњачке националности које ангажују.

Глас западне Србије

















Пошаљите ову вест Вашим пријатељима!
ovde slika


Рекламирајте се на порталу Гласа западне Србије

Телефон: 032 347 001 | Мејл: redakcija@glaszapadnesrbije.rs

Оставите коментар

Коментари који садрже псовке, увредљиве, вулгарне, шовинистичке или претеће поруке неће бити објављени. Мишљења изнешена у коментарима су приватно мишљење аутора коментара и не одржавају ставове Гласа Западне Србије.

Ваше име:
Ваш коментар:

Спам заштита:

 

Коментари посетилаца (1)

  • pulsar      | 29.Mar 2014.22:05 h

    Lepo doneti zakon da ako je okrivljeni drzavljanin republike Srbije onda je sudjenje na sluzbenom jeziku tj. srpskom, a ako je okrivljeni strani drzavljanin onda mu obezbediti sudskog prevodioca, tako jednom zaustaviti zajebanciju ovog bednog pravosudja u Srbiji. P.S. Kakva drzava takvo i pravosude.



  •  

























     


     

    © Глас Западне Србије
    Жупана Страцимира 9/1, Чачаk
    060 5000 150, 032 347 001

    Импресум

    Статистика сајта:
    Прес: 69.322.543 посета
    Тренутно на сајту: 42 посетилац(a)